‘EUGENIA GINZBURG, ENEMIGA DEL PUEBLO’. COMENTARIO DE NELSON RIVERA SOBRE ‘EL VÉRTIGO’ Y EL HORROR DEL GULAG SOVIÉTICO

      Crear en Salamanca se complace en publicar el comentario firmado por el escritor y periodista venezolano Nelson Rivera, aparecido originalmente en las páginas de El Nacional el pasado 22 de enero. Rivera es director y editor del Papel Literario del prestigioso periódico que se edita en Caracas. Entre sus libros están ‘El cíclope totalitario’ (2009) ...

POEMAS DEL PUERTORRIQUEÑO DAVID CORTÉS CABÁN. PINTURAS DE MIGUEL ELÍAS

      El poeta David Cortés Cabán Crear en Salamanca publica con especial satisfacción estos siete textos del poeta David Cortés Cabán (Arecibo, Puerto Rico, 1952). Cortés Cabán posee una Maestría en Literatura Española e Hispanoamericana de The City College (CUNY). Fue maestro en las Escuelas Primarias de Nueva York y profesor adjunto del Departamento de Lenguas Modernas ...

Diez poemas del belga Germain Droogenbroodt. Fotografías de José Amador Martín

    El poeta belga Germain Droogenbroodt   Crear en Salamanca se complace  en publicar diez poemas de Germain Droogenbroodt (Rollegem, Bélgica, 1944). Este poeta, traductor, editor y promotor de poesía moderna internacional, vive en España (Altea) desde 1987. Ha traducido más de treinta libros de poesía española, alemana, inglesa, francesa y latinoamericana, entre ellos obras de Bertolt Brecht, ...

‘PENSANDO LA CREACIÓN LITERARIA DE ANTONIO COLINAS.’ TEXTO DE ROCÍO BADÍA FUMAZ

    Antonio Colinas durante un acto del XVIII Encuentro de Poetas Iberoamericanos (foto de Jacqueline Alencar)   Crear en Salamanca se complace en publicar la introducción del libro que Rocío Badía Fumaz acaba de publicar en torno a la faceta de ensayista literario de Antonio Colinas. Lo ha hecho bajo el sello de la prestigiosa Editorial Verbum. Badía ...

CINCO POEMAS DE LA ANTOLOGÍA “TU JE NEBO / AQUÍ ES EL CIELO”, DE A. P. ALENCART. TRADUCCIÓN AL CROATA DE ZELJKA LOVRENCIC

    A. P. Alencart en el Aula de Fray Luis de León (Fotografía de Enrique Carrascal, 2010) Crear en Salamanca  tiene el privilegio de publicar cinco poemas bilingües español-croata que integran la antología ‘Tu je nebo / Aquí es el cielo’ (Naklada Duretic y Studio Moderna, Zagreb, 2016, pp. 182, epílogo Tomislav Marijan Bilosnic), del poeta peruano-salmantino ...

‘A LA QUE LLEGARÁ A SER MI MUJER’ Y OTROS POEMAS DE KIRILL KORKONÓSENKO

              El hispanista Kirill Korkonósenko, en primer término     Crear en Salamanca tiene la satisfacción de publicar seis poemas del filólogo y traductor ruso Kirill Korkonósenko (San Petersburgo, 1974), el más destacable difusor de la obra de Miguel de Unamuno en Rusia, y no solo porque su tesis doctoral ‘Miguel de Unamuno y la cultura rusa’ sea referencia ...

POEMAS Y FOTOGRAFÍAS DEL IRAQUÍ SAFAA DIAB. TRADUCCIÓN DE ABDUL HADI SADOUN

   El poeta, fotógrafo y periodista Safaa Diab   Crear en Salamanca se complace en publicar cuatro textos y una serie de fotografía del iraquí Safaa Diab (Ur -ciudad de Nassiriya-, 1975). Vivió durante más de cinco años en Dinamarca antes de volver a su país definitivamente. Periodista y fotógrafo. Trabajó en diversos medios de comunicación dentro y ...

POEMAS DE ‘DEJO MI SOMBRA’, DEL PERUANO LEONCIO LUQUE CCOTA. COMENTARIO DE RICARDO AYLLÓN.

    El poeta Leoncio Luque Ccota Crear en Salamanca tiene la satisfacción de publicar algunos poemas del peruano Leoncio Luque Ccota (Huancané, Puno, 1964). En 1990 funda la agrupación poética Noble Katerba. Ha obtenido los siguientes premios: I Concurso Internacional de Poesía Fernando Charry Lara – Colombia (2015), el 3er. Premio Nacional de Cuento 2013, la XVI Bienal ...

EPÍLOGO PARA LA ANTOLOGÍA CROATA DE ALFREDO PÉREZ ALENCART. POR TOMISLAV MARIJAN BILOSNIĆ

    El poeta Alfredo Pérez Alencart en The Molly's Cross. Salamanca (Foto de José Amador Martín) Crear en Salamanca tiene el privilegio de publicar, por vez primera en español, el epílogo que ha escrito el notable poeta croata Tomislav Marijan Bilosnic para la antología de Alfredo Pérez Alencart: Aquí es el cielo. Poesía escogida. (Tu je nebo: ...

DOS TEXTOS DE ‘PARADOXAS’, DE JOSÉ BEN KOTEL, TRADUCIDOS POR LEOCÁDIA REGALO. COMENTARIO DE ANGÉLICA MORALES

    El poeta chileno-israelí José Ben Kotel (foto de Jacqueline Alencar) Crear en Salamanca publica  dos textos del libro ‘Paradoxas’, publicado en Salamanca el pasado año por José Ben Kotel (Osorno, Chile, 1951), quien reside ahora en Israel tras largos años de vida y trabajo en Estados unidos, impartiendo lecciones de Literatura Española e Hispanoamericana. Poeta y ...